Majci zuji u glavi, što ne može izliječiti pa je na bolovanju. Na osnovi oglasa u novinama javlja se prof. Mislavu, "stručnjaku za zujanje", a zapravo varalici i lopovu. Daje mu novce, a on je liječi svojim alternativnim metodama. Istodobno, mladoj Mirni obećaje da će joj pomoći da postane filmska glumica, pa i njoj izvlači novce. Na radiju javljaju o vaaralici koji navodno liječi zujanje u glavi i obećava filmsku karijeru, a paralelno krade sve živo po stanu. Na radiju objavljuju vijest o varalici, što majku i kćerku posramljuje i otrežnjava. No, ima i dobra strana: mami prestaje zujanje u glavi, a Mirna se odlučuje posvetiti učenju.


GODINA PROIZVODNJE: 2000.

BROJ MUŠKIH LIKOVA: 1

BROJ ŽENSKIH LIKOVA: 2

AUTORSKA PRAVA: Sva prava pridržana.



Poučni igrokaz

za stariju mladež i mlađu starež



OSOBE:


MAMA

MIRNA - tinejđerka

Prof. MISLAV



Radnja se događa u običnom stanu. Mama je odjevena tipično za zaposlenu ženu i majku, dok je kćerka odjevena mladalački – prvi put u traperice, poslije u mini suknju. Prof. Mislav u elegantnom odijelu, no s kričavim velikim ruksakom u koji će trpati ukradene stvari – vaza s cvijećem, budilica, neke drangulije itd.

Zvučni efekti: zujanje.


I.

(Zvuk: zujanje, koji će se kasnije kao leitmotiv ponavljati)


MAMA: (Drži se za glavu) Bože! Kako mi zuji u glavi! Jao! (Zazuji, a majka se bolno hvata za glavu.) To se ne da više izdržati... Koji je danas datum? Točno tri mjeseca na bolovanju zbog tog zujanja! Zuji, zuji, zuji... A nitko ne zna što mi je! Na ispitivanje ovdje, na ispitivanje ondje, snimanje glave ovdje, snimanje glave ondje - a rezultat nikakav! (Zazuji, ) I kod travara sam bila i kod iscjelitelja i čajeve pila i med jela - i ništa! Zuji i zuji... (uzima novine, zvuk presavijanja novinskog papira.) Da vidim ima li što u Oglasniku... (Gleda "Oglasnik")." Prodajem kravu i tele. Zainteresirani neka se jave..." Ne, nije to... "Iznajmljujem kuhinju s uporabom kupaonice. WC se posebno plaća... Tužnim srcem javljamo da je naš suprug, otac, djed i član lovačkog društva Prepelica nakon duge i teške bolesti... Ne nije to... Zgodan, inteligentan, dobro situiran mladić u kasnim srednjim godinama, intelektualac, duhovit i pažljiv, ne pije, ne puši i ne pljuje na pod, traži skromnu, inteligentnu, lijepu i bogatu srodnu dušu. Brak moguć. Probni rok - dva mjeseca." (Zastane.) Ah, kako je to dirljivo... "Šifra: Dođi da ostarimo zajedno." Ah... (Sanjari. Prene se.) Nemam vremena za gubljenje! Idem nazvati muža.

MIRNA: (Dolazi u pidžami, proteže se.) I'm miss Mirna. I'm miss. I'm I.

MAMA: (Ugleda je, razljuti se.) Odmah da si se odjenula. Podne će.

MIRNA: Ima vremena.

MAMA: (Zaviče.) Odmah!!!

MIRNA: Dobro, dobro, makar ima vremena.(Ode.)

MAMA: Izludjet će me. Prespavat će pola života. Joj, kako zuji. (Uhvati se za glavu.)

Idem nazvati muža! Ja sam njegova žena - neka i on malo vodi brigu o meni! (Mobitel.) Halo! Izvozno-uvozna firma "Japanex"? Da? Molim vas, hitno mi dajte direktora! Kojeg direktora? Glavnog! Najglavnijeg!!

Nema ga? Kako ga nema?! Joj, kako mi zuji! Ma ne, ne zuji u telefonu, nego u mojoj glavi! Ovdje njegova supruga i moram ga imati! Kako - koja supruga?! Glavna, najglavnija, generalna supruga!!! Na dogovorima s Japancima? Stotine milijuna dolara... i milijardu jena, da, da, recite mu da se što prije javi doma, da, da, još mi zuji, hvala i ja vama želim dobro zdravlje, doviđenja, doviđenja (Spušta slušalicu.) Kad žena najviše treba muža - njega naravno nema. Stalno s tim Japancima. Već su mu oči pomalo kose...


II.

(Dolazi kćerka.)

MIRNA: Dobro jutro, majčice.

MAMA: Dobro jutro, Mirnica. Jesi li se ipak obukla?

MIRNA: Jesam, mamice.

MAMA: Hajde, prestani se maziti. Jesi li dobro spavala?

MIRNA: Jesam. Samo je jutro prebrzo došlo. A ti?

MAMA: I jesam i nisam. Tvoj tata je hrkao cijelu noć!

MIRNA: (Nasmije se) Ha ha. Na televiziji reklamiraju neke kapljice protiv hrkanja. Kupit ćemo tati za rođendan.

MAMA: Kapljice?! Litre!! Litre njemu trebaju! Hrk hrk (karikirano oponaša hrkanje). Ne litre, hektolitri kapljica.

MIRNA:(Smije se) Dobro, kupit ćemo cisternu kapljica protiv hrkanja. Samo da nam ti možeš spavati!

MAMA: Jao, jao, jao, tko će spavati kraj takve kćerke i muža!

MIRNA: A što nam fali?

MAMA: I još me pitaš ?!

MIRNA: Dobro, dobro, mamice. Popravit ćemo se. Doručkovala sam, umila se, obukla sam se, počešljala, po¬gledala u ogledalu - i sad se idem malo odmoriti.

MAMA: Tko će oprati suđe?

MIRNA: Suđe treba naučiti da se samo opere!

MAMA: Mirna!

MIRNA: Kasnije.

MAMA: Mirna!

MIRNA: Za nekoliko minuta. Neće pobjeći.

MAMA: Mirna!

MIRNA: Dobro, dobro, idem. Koja sam ja žrtva. (Odlazi sa smijehom).


III.

MAMA: (Uzdahne, ali ne sa ljutnjom). Mala djeca - mala briga, velika djeca ... (Vraća se "OGLASNIKU") "Mijenjam dvije male krave za jednu veliku"... (Mrmlja) U tom Zagrebu ljudi samo prodaju i mijenjaju krave, a ono što meni treba nema ni za lijek. Što ću? (Prene se.) Idem nazvati svoju mamu. Neka mi da savjet! Ona je ipak moja MAMA i mora mi pomoći! (Uzima mobitel.)

Halo, MAMA? (Ponavlja iznenađeno) Gospodin Smith, Englez, u svojem engleskom naslonjaču i svojim engleskim papučama, puši engle¬sku lulu i čita engleske novine kraj engleske vatre u engleskom ka¬minu. Engleski sat otkucava sedamnaest engleskih otkucaja. (Zabrinuto) Halo, MAMA?! Je li ti dobro? Što se dogodilo?! Kakvi su to engleski otkucaji?! Otkucaji engleskog sata?! (Zabrinuto) Joj, mojoj mami kuca kao što meni zuji. (Opet na slušalicu) Tko je gospodin Smith? - Englez?! Otkud ti Englezi?! - Iz Engleske. Ma znam da su Englezi iz Engleske, ali što se to događa!? - Vaša kazališna radionica Udruženja penzionera i umirovljenika priprema predstavu "Ćelava pjevačica" Eugenea Ionescoa i ti vježbaš tekst?! Baš si me uplašila s tim Englezima. - Englezi su dobri ljudi?! Nego, slušaj što te zovem. Imam problema? - Svi imaju problema? Kakvih problema? - Imam velikih problema. Stvarno velikih problema! - Zašto tebe zovem? Pa ti si mi MAMA! Pomozi mi! Da si najprije sama pomogni, pa ćeš mi i ti pomoći? Hvala. Lijep savjet! - Dobar savjet zlata vrijedi? Da, znam. Hvala ti i na tomu. Hvala i na ovom savjetu. - Ti sada pripremaš tekst za predstavu i moramo prekinuti. Ali MAMA!

- I moliš me da dođem na premijeru. Prošli puta nisam došla - a sve su kćerke ostalih glumaca došle...

Dobro, dobro, u redu, u redu, doći ću na premijeru, u redu. Kad ti kažem: u redu!!! Pozdravi gospodina Smitha! Doviđenja! (spušta slušalicu)


(Uzima opet novine.)

"Mijenjam stari karambolirani fićo, neregistriran i nije u voznom stanju, za novi registrirani i ispravni mercedes. Samo cijenjene ponude pod broj ... "Hm, da imam novi mercedes odmah bi ga mijenjala. Trebala bih javiti gospo¬dinu da na mene ne računa. Svašta u tom oglasniku, samo ne ono što meni treba... (Čita, pa živne.) Evo ga! Konačno! "Gospođe! Ako imate problem sa zujanjem u glavi pomoć i rješenje problema daje iskusan stručnjak međunarodnog ugleda. Uspjeh zagarantiran! Plaćanje prema dogovoru. Cijenjene ponude na broj 007-04l" Ko naručeno! Da probamo. (Uzima mobitel).


MIRNA: (Upada u taj trenutak. Brzo govori.) Mama, moram ti reći da treba da dođeš u školu na razgovor. Onaj metuzalem od razrednika i gubica od pedagogice žele izraziti neslaganje s mojom koncepcijom odgoja i obrazovanja. Njihova kukurikularna reforma je koma. Oni su toliki dogmati da se s njima ne isplati razgovarati, ali kad već inzistiraju... (Nastavlja blagoglagoljivo) Treba mi nešto novaca, zatim, Braco neće doći na ručak- pobjegao je, čini se, na košarku a tata je javio da su pregovori s Japancima u završnoj fazi da neće doći prije večere, možda i poslije večere i da ... Koga to zoveš?

MAMA: (Telefonira) Nula - četiri - jedan. ...Oprosti, za trenutak. Jedan privatni posao...

MIRNA: Ti - privatni posao?! ( začuđeno)

PROF. MISLAV: (Stoji sa strane. Zazvoni mu mobitel.) Halo.

MAMA: Halo? Javljam se...

PROF. MISLAV: Pro¬fesor Mislav, međunarodni stručnjak za zujanje u glavi?

MAMA: - u svezi oglasa.

PROF. MISLAV: Stojim Vam na raspolaganju.

MAMA: Ovdje Ljubica Kos.

PROF. MISLAV: Ljubica Štos? Gdje stanu¬jete.

MAMA: Ne "Štos" nego "Kos". Ptičja ulica l6.

PROF. MISLAV: Dolazim odmah?

MAMA: Gospodine! Gospodine ! (Ovaj je prekinuo.)


MIRNA: Tko je to bio?

MAMA: Opet ti treba novaca? I opet problemi u školi?

MIRNA: Ma...

MAMA: Lijepo smo se dogovorile.

MIRNA: Ništa nisam kriva.

MAMA: Naravno! Nisi ti kriva, nego sveti Petar!

MIRNA: Kad ti kažem da sam nedužna! A to s novcima..

MAMA: (Presiječe.) Novce će ti dati tata kad se vrati od Japanca. Onda se s njm dogovori kad će posjetiti Metuzalema

MIRNA: Kojeg metuzalema?

MAMA: Metuzalema od razrednika.

MIRNA: Ali... (Zbunjeno) ... tata neće znati s razrednikom.

MAMA: Ako zna s Japancima, znat će i s Metuzalemom. I s gubicom od pedagogice.

MIRNA: A novci?

MAMA: Novci ko novci. Valja ih rasporediti.

MIRNA: Ali, prevarila sam se...

Mma: I prošli put i pretprošli put si se prevarila...

MIRNA: Daj mi samo još ovaj put.

MAMA: Nažalost, ponestalo mi je novaca. Sutra ću u banku. No imam rješenje za tebe.

MIRNA: (Ulovi se) Koje?

MAMA:( Blago zadirkujući.) Pričekaj tatu. On će ti dati punu torbu jena.

MIRNA: (Jogunasto.) Ali, mama...

MAMA: Stvarno neman.

MIRNA: Nisam zadovoljna s tobom!

MAMA: (Ne mogavši izdržati smijeh.) Dobro. Ali zapamti: dajem ti časnu majčinsku riječ da ti posljednji put popuštam. Tražila si cijeli mjesečni džeparac u komadu, a sad ne znaš gospodariti.

MIRNA: Popravit ću se. Obećajem. (Daje majci poljubac i odlazi)

MAMA: (Za njom) Kad ćeš pospremiti sobu?

MIRNA: Sutra! Odmah od jutra počinjem. Odmah sutra rano ujutro!

MAMA: Ah, dijete, dijete... (Vidi se da je "slaba" prema kćerki).


IV. MISLAV, MAMA


(Zvoni ulazno zvonce. Majka odlazi da vidi tko je. Ulazi profesor Mislav.)


MISLAV: Dobar dan. Dolazim u vezi oglasa jer ste to vi tražili.

MAMA: Dobar dan. Izvolite gospodine.

MIRNA: (Nađe se tu, iznenađena pojavom nepoznata muškarca) Tko je taj? (Šapće mami.)

MAMA: (Mirni glasno) Ovaj gospodin...

MISLAV: Profesor Mislav (Ceremonijalno.)

MIRNA: (S blagom ironijom) MIRNA, drago mi je.

MAMA: Gospodin profesor Mislav došao je k meni u vezi jednog dogovora. Molim te da nas ostaviš na trenutak, da se porazgovorimo.

MIRNA: Dobro. Oprostite. (Začuđeno.)


V.

MAMA: Profesore ...

MISLAV: Mislav - stručnjak za zujanje.

MAMA: Profesore Mislave, drago mi je, izvolite sjesti. Molim vas tu vašu veliku torbu.

MISLAV: Neka. Neka bude kod mene, tu imam važne dokumente.

MAMA: Oprostite, u redu. Što ćete popiti?

MISLAV: Što nudite?

MAMA: Može crna kava?

MISLAV: Vrlo rado.

MAMA: Samo trenutak (zavikne.) MIRNA!!

MIRNA: (Proviri) Molim?

MAMA: Molim te skuhaj kavu. (Mislavu.) Kakvu kavu volite?

MISLAV: Crnu, gospođo.

MAMA: (Ne zamjećuje.) Jednu crnu kavu i jednu bez šećera (Za trenutak zbunjujući tajac. Da prekine tišinu.) Recite mi, gospodine, kako mi možete pomoći?

MISLAV: (Samouvjereno) Bez daljnjega! Garantiram uspjeh! Ali najprije recite u čemu su vaši problemi? U čemu je uzrok zu¬janja?

MAMA: Ne znam.

MISLAV: Ne znate ?!

MAMA: Teško mi je reći...

MISLAV: Hm... recite, da li je problem u kćerki?

MAMA: Ah, MIRNA je priča za sebe!

MISLAV: Što - zločesta je?

MAMA: Ni manje ni više nego ostale djevojčice njenih godina.

MISLAV: Svađa se? Bježi sa satova? Ne uči? Neuredna je i ne brine o svom izgledu?

MAMA: Da ima jezik dugačak - ima! Da bi mogla više učiti - možda bi mogla, ali dosta uči. Neće joj mladost proći u učenju! Škola je ludnica, nastavnici su trotlini i fosili, svi stariji su uglavnom "mentalci" tj. mentalno zaostali.

MISLAV: Da. To je istina.

MAMA: Što je istina?!

MISLAV: Pa to - kakvi su svi mladi ljudi, tako oni govore.

MAMA: A što se tiče urednosti i brige o izgledu - tu ne bi mogla biti bolja!

MISLAV: Što? Posprema sobu, stan, voli glačati?

MAMA: Niti govora! Nego što se njenog izgleda tiče! Na nekoj priredbi organizirali su, onako poluozbiljno, biranje miss - i ona je pobjedila Od onda joj nitko nije ravan.

MISLAV: I ja mislim da je vrlo lijepa.

MAMA: (Godi joj to mišljenje o kćerki) Po cijeli dan se ogleda u zr¬calu, uređuje i dotjeruje... Malo nosi traperice, pa onda promijeni tri suknje i desetak majci! Onda opet pred ogledalo!

MISLAV: Da, to je istina.

MAMA: Znam, to je takva faza... Proći će će je to.

MISLAV: Što onda brinete?

MAMA: U zadnje vrijeme počela je fantazirati - hoće postati slavna glumica! Samo da je neki režiser uoči i eto slave.

MISLAV: Da, to je istina.

MAMA: Ne šalite se! Težak je put do glumca.

MISLAV: Vaša je kći inteligentna. Ne trebate se bojati.

MAMA: Pametna je ona, znam, i već pomalo odrasla, već zna što radi. Ali... mladost je... naprosto se bojim. Eto...!

MISLAV: Oprostite, samo trenutak. Ja sam vrlo ozbiljan stručnjak i potrebno mi je da napravim vašu fotografiju.

MAMA: (Iznenađeno) Moju fotografiju?! Što će vam to?!

MISLAV: Za studij ličnosti. To je potrebno psihometrijsko izografsko metodološko sredstvo. (Afektivno naglašavajući).

MAMA: Hm, ništa ne razumijem. (Zbunjeno, nevoljko).

MISLAV: Oprostite, ovako, evo, ovako, ptičica, sada ovako, pa ovako, ptičica... (Namješta je i snima iz različitih uglova.)


VI.

MIRNA: (Dolazi s kavom baš dok Mislav fotografira.) Evo kave! (Stavlja kavu, ovi je ne primjećuju.) Joj, što je to? Ovaj tip fotografira mamu?! Moram javiti tati... (Odlazi, uzimajući telefon. Iz druge sobe telefonira, tiho, da je ovo dvoje ne čuje.)

- Halo! Molim vas glavnog direktora.

- Na razgovoru s Japancima?

- Recite mu, dok on gubi vrijeme s Japan¬cima, žena mu se sprema napraviti karijeru. Daje intervjue i slika se za žurnale!

- Tko zove?

- Kćerka MIRNA. Recite mu, da mi se hitno javi! Doviđenja. (Spušta slušalicu).


VII.

MAMA: Malo mi je nezgodno... Nisam se pripremila.

MISLAV: Ne brinite. To su studijske fotografije. Poslužit će za svoju svrhu.

MAMA: Hm... gdje smo ono stali.

MISLAV: Kod vaše kćerke. Jednom riječju, da li se vas dvije volite?

MAMA: To da! Ima tisuću problema, ali naravno da se volimo! Ona je moja kćerka, moj život!

MISLAV: Dobro - onda u čemu očekujete moju pomoć?!

MAMA: Ne znam... Možete li vi uopće pomoći, onako kako obećajete u oglasu?

MISLAV: Apsolutno! Garantiram! Čim nađemo srž problema - ja ga rješavam. Znanstveno da znanstvenije ne može biti!

MAMA: Oprostite, nismo se dogovorili koliko to košta.

MISLAV: (Promijeni držanje. Hladno, poslovno.) U dolarima se plaća, molim.

MAMA: (Iznenađeno) U dolarima?! Koliko? (tajac)

MISLAV: Deset tisuća dolara.

MAMA: Zašto u dolarima?

MISLAV: Gospođo! Ja sam međunarodni stručnjak - moja je tarifa međunarodna.

MAMA: (Još zatečena cijenom.) Koliko... koliko je to u našem novcu?

MISLAV: Sedamdeset pet tisuća kuna. Vama ću dati popust i zaokružiti na osamdeset tisuća.

MAMA: (Sad tek shvaća o kolikoj se sumi radi.) Oooo.... ssssss.....amde...ssss et tis tis tis-uća?

MISLAV: Okruglo sto!


VIII. MIRNA


MIRNA: (Ulazi baš u trenutku da čuje samo posljednji dio razgovora. Čudi se za trenutak, pa trči do telefona). Halo, halo, Iva? Da, da, MIRNA na telefonu. Stara, nećeš vjerovati. Sjedni da ne padneš na guz! Došao neki menađer kod moje stare, da, kod moje stare, menađer, producent, ne znam točno, i nudi joj neku ulogu na filmu što li, tisuće dolara i tisuće kuna, zbilja, ne mogu ni sama vjerovati! Nemoj nikome reći, vjerojatno neka uloga, da, da, o kej. Bok, stara, javit ću ti čim doznam! (Razgovara vrlo brzo, istodobno.)


IX.

MAMA: Gospodine! Oprostite! Malo je previše... Ja u životu nisam vidjela toliko novaca... a kamo li da ih imam ovako za bacanje.

MISLAV: Gospođo! Nije to novac za bacanje! Moja stručna usluga...

MAMA: Svaka čast vašoj stručnoj usluzi! Deset tisuća dolara je deset tisuća dolara! Toliko ja u životu...

MISLAV: Slušajte, gospođo! Hajdemo se dogovoriti. Ako uspijem riješiti vaše probleme, dat ćete mi novac; ako ne - ništa!

MAMA: Znam gospodine, ali - ako mi slučajno pomognete - ja nemam ni djelić od tolikog novca što vi tražite...

MISLAV: U redu, gospođo, u redu. Meni je žao...

MAMA: (Neugodno joj je) Oprostite mi, molim vas. Morala sam, oprostite, odmah pitati za cijenu, ali vi ste odmah ... žao mi je, oprostite, ne znam...

MISLAV: U redu, gospođo. Nije važno.

MAMA: Oprostite još jednom...

MISLAV: Ma u redu, gospođo! Koliko vi možete dati?

MAMA: Koliko?! Ne znam...

MISLAV: No, slobodno kažite.

MAMA: Neugodo mi je reći... Malo... ne, ne, u redu, ja se ispričavam...

MISLAV: Samo vi recite. Nemojte se ženirati.

MAMA: Smiješno malo. Ne znam, ne bih vas htjela uvrijediti. Ja nisam bogatašica, ja...

MISLAV: Ne budite smiješni! Koliko?

M;ama: Što ja znam - ma, sto eura! (tajac)

MISLAV: Sto eura?! (kao da se uvrijedio).

MAMA: Oprostite, gospodine profesore, ali ja...

MISLAV: (Iznenađujuće) U redu, gospođo. Sto eura - dogovoreno!

MAMA: Ali...

MISLAV: U redu, dogovoreno! Stotka! Kad ste vi u pitanju može i stotka!

MAMA: Meni je drago...

MISLAV: (Vadi papir) Evo, izvolite ugovor. Možemo potpisati ugovor na stotku!

MAMA: Ne znam... Hvala vam... što mi toliko izlazite ususret...

MISLAV: Kažem vam - za vas! Samo za vas! Stotka! Izvolite potpisati.

MAMA: (potpisuje) Ljubica Kos...


IX.

MIRNA: (Slično kao prošli put. Čuje samo posljednji dio i telefonira odmah) Ana, halo, Ana, čuj, nećeš vjerovati. Odmah ću ti reći. Došao kod moje stare neki tip, guba, producent. Ponudio joj je ulogu na filmu - sto tisuća dolara! Stotka! Čula sam! Stotak! Ne fantaziram!


X.

MISLAV: Eto, gospođo, na tragu smo dijagnoze. Recite - što je sa sinom?

MAMA: Ah!

MISLAV: Što to znači "ah"?!

MAMA:"Ah" znači da je lud za košarkom. Škola, trening, škola, utakmica, trening, škola, trening... Kod kuće se osjeća kao u reketu!

MISLAV: U kakvom reketu?!

MAMA: Kao ispod koša - ne smije biti dulje od tri sekunde!

MISLAV: To je normalno! Mnogi dječaci tako luduju za košarkom.

MAMA: Stalno trenira, a do sada - koliko ja znam - nije postigao niti jedan koš! Bojim se da ne postane meta sprdnje.

MISLAV: Mmmm, da! (Zapisuje u notes.) A gospodin suprug?

MAMA: Direktor je velike firme koja je pod stečajem...

MISLAV: Bolje vratar u dobroj firmi nego direktor u lošoj!

MAMA: Imaju neke šanse da se izvuku. Dogovaraju velike poslove sa Japancima. Preko noći mogu riješiti sve probleme. Nažalost, moj muž je stalno na poslu.

MISLAV: I tako ste ostali bez muža.

MAMA: Da! Baš sam ostala bez njega. Nije mu lako - u zadnjih mjesec dana izgubio je desetak kila...

MISLAV: (Zapisuje u notes, ozbiljno "znanstvenički") A kako je Vama na poslu?

MAMA: Ah!

MISLAV: Što sad opet znači "ah"?

MAMA: "Ah" znači "ne pitajte"! Stalno neke promjene propisa, reor¬ganizacije, pretvorba vlasništva, sad ovako, sad onako, uvode se kompjuteri, nitko s njima ne zna raditi, šef ni sam ne zna što hoće...

MISLAV: Hm, gospođo, da zaključimo: kćerka je miss razreda, sin je u reketu, muž s Japancima skida suvišne kilograme, vi ste u pret¬vorbi - jednom riječju: skladna hrvatska obitelj! Ljepota, sport, ekonomija i kompjuteri - moderna koncepcija obitelji.

MAMA: Kad se nađemo svi zajedno - onda mi nije ništa žao.

MISLAV: Ovo je stvarno lijepo čuti. Današnje žene pomalo su ležernije, takva su vremena, pomalo zanemaruju obitelj. Kad sam vas čuo, dirnulo me.

MAMA: Hvala vam.

MISLAV: Unatoč tomu, mislim da SEBE zanemarujete. Moram vam postaviti pitanje.

MAMA: Samo izvolite.

MISLAV: Osim što brinete o obitelji - izlazite li gdje?

MAMA: Kako to mislite?

MISLAV: Kazalište, film, koncerti?


XI.

/MIRNA: (Opet čuje samo posljednju rečenicu) Kazalište?! Film?! Kon¬certi?! Ti bokca! Pred mamom je fantastična karijera. Kako je samo uspjela?! Sve mi se činilo da je ona posve obična žena - MAMA ko MAMA. Ima tu neka finta! Jao, sjetila sam se. Mogao bi taj gospodin i mene primijetiti. Mogla bih i ja napraviti karijeru! Idem se odmah urediti./


XII. MAMA, MISLAV

MAMA: Kažem vam gospodine - ne stignem, ne stignem i ne stignem!

MISLAV: Žalosno!

MAMA: Žalosno ali istinito!

MISLAV: Gospođo, odlučio sam. Vodim vas sutra na koncert.

MAMA: Ali, gospodine...

MISLAV: Evo, odmah kupujem dvije karte za koncert "Psiho modo pop" (npr.) grupe. Za početak da malo odčagamo!

MAMA: Gospodine, među onim klincima?!

MISLAV: Vi izgledate mladoliko. Stavite naočale, odjenete traperice i eto. Prava rockerica. Malo zabacite kosu, tako.

MAMA: Gospodine, vi ste pretjerali.

MISLAV: (Pjeva, karikirano) Ja volim samo sebe ( MISLAV i MAMA plešu, MAMA za šalu, Mislav zaozbiljno).

MISLAV: (Vraća se u sadašnjost) Ma kad vam kažem! U Engleskoj i penzioneri idu na rock koncerte.

MAMA: (Smije se) U Engleskoj se Englezi prave Englezima!

MISLAV: Ili da idemo na jedan specijalni kazališni spektakl: trenutni hit je Kazališna grupa Udruženje penzionera i umirovljenika s Ionescovom "Ćelavom pjevačicom".

MAMA: Joooooj, samo to ne! (Karikira) Engleski sat otkucava engleske sekunde u engleskim papučama! Dobit ću mlade!

MISLAV: Gospođo, što je, je li sve u redu?

MAMA: U redu je, u redu je. Ta predstava mi je poznata. Moja MAMA je član te penzionerske grupe i sudjeluje u predstavi.

MISLAV: Ona glumi gospodina Smitha?

MAMA: Gospodina Smitha i njegove lule već mi je dosta.

MISLAV: Ona šarmantna gospođa, onako duhovita i zgodna - ono je vaša majka ?

MAMA: Da.

MISLAV: Čestitam na takvoj majci! Stvarno je fantastična. Genijalka! Ono da je vaša majka? Prije bih rekao da je vaša sestra.

MAMA:( Zbunjeno, uvrijeđeno) Zar ja izgledam tako staro?

MISLAV: (Prešućuje pitanje.) Stvarno je fantastična! Tu predstavu morate pogledati. Ja sam bio na generalnoj probi. Donio sam im neke lijekove. Genijalka! (Vraća se iz zanijetosti.) Dobro gospođo, riješit ćemo i vaš slučaj. Ništa ne brinite. Mislim da će biti dovoljno malo audiovizualne globalno strukturalne metode.

MAMA: Mislim... nisam vam rekla... gledajte, sve je u redu, samo mi to strašno zuji. Skačem simo tamo, no i prije sam skakala... mislila sam proći će, ne prolazi, kako da kažem. Ja ću vam dati sto eura pa da prekinemo!

MISLAV: Ma ni govora, gospođo! Ja imam međunarodno iskustvo mi ćemo to riješiti! Ja nemam ni jedan, pazite: niti jedan! neriješen slučaj!

MAMA: Ah... nego, hoćete li popiti neko piće? Oprostite, nisam pitala!

MISLAV: Ma, može jedan whiskey, ako imate?

MAMA: Imam. Ali imam i nešto posebno, ako želite kušati: japansko piće "sajonara".

MISLAV: Izvrsno. Može malo sajonare!

MAMA: Samo trenutak. (Ode po piće)


XIII.

MIRNA: (Za to vrijeme je u svojoj sobi, obukla minicu i slično. Manire holivudske zvijezde, s prenemaganjem. Dolazi u sobu gdje je Mislav u trenutku pošto je MAMA izašla. Helou, mister!

MISLAV: Čudi se, ali prihvaća igru.) Helou! Gospođice! Ova vam mini suknja izvrsno stoji! Imate stas!

MIRNA: (Afektirano, visoko.) Tenkju.

MISLAV: A i glas! imam jednu malu ideju za vas.

MIRNA: (Zainteresirano) Jes?

MISLAV: Vi biste morali - s takvim stasom i glasom - postati filmska glumica.

MIRNA: Ma, da imam nekih ponuda, ali MAMA kaže da je rano.

MISLAV: A, nemojte oklijevati! Baš imam izvrsnu priliku za vas. Morat ćemo o tomu porazgovarati.

MIRNA: Možemo odmah!

MAMA: (Izvana) Evo, dolazi sajonara!

MIRNA: Dobro, kasnije. (Žurno ode da mama ne vidi.)


XIV.

MIRNA: (Trči sva ushićena, uzima mobitel.): Halo, halo, Iva, Ana, Oprosti! Menađer je ostao paf! Ne gine mi neka velika uloga! To... to ... to je nevjerojatno! (Izvan sebe).


XV.

MAMA: Oprostite, gospodine, što ste čekali (Daje mu piće.)

MISLAV: Ništa, ništa, vaša kćerka me zabavila. Baš je dražesna. Živjeli! Nego da mi krenemo na posao. Pogledajte - (Vadi fotografije) sve je jasno na ovim fotografijama. (Pokazuje fotograije) Vidite... vidite... desublimacija?

MAMA: Ništa ne vidim... To su fotografije?! Ja vidim samo mrlje. Kada ste ih napravili?!

MISLAV: Naravno, naravno, vi ste nestručnjak! Ja imam tu u svojoj torbi specijalni fotolaboratorij. To nisu mrlje nego dubinska specijalna fotografija. Tu je sve jasno. Da li vam još zuji?

MAMA: Da još.

MISLAV: U redu. Prelazimo na prvu terapiju. Pripremimo se. Vrlo je jednostavno, iako malo neobično. Namjestite se kao ja i ponavljajte za mnom.

MAMA: Moram vas slušati. Vi ste mi jedina šansa.

MISLAV: Dakle, ponavljat ćete za mnom. Pozišn nambr uan!

MAMA: Ponavljat ću.

MISLAV: Aaaooooouuuuuuu!

MAMA: (Gleda s čuđenjem, pa nakon upozorenja nespretno ponovi) Aaaooouuuu.

MISLAV: (Prijekorno) Gospođo! Molim vas! Koncentrirajte se. Ne: ssssppppiiii (karikirano je oponaša) nego: aoouuuu. (S više uživljavanja).

MAMA: (Ponavlja za njim)

MISLAV: Već je bolje. Ali - treba još bolje. O tomu ovisi uspjeh terapije.

MISLAV: (Varira) aou eou ouio i sl.

MAMA: (Ponavlja za njim.)

MISLAV: (Nakon nekoliko takvih pokusa) Recite, zuji li vam manje?

MAMA: (Šuti) Maaa... ne znam. Možda... ne znam!

MISLAV: Da li jače zuji

MAMA: Jače? Ne! Mislim da jače ne zuji.

MISLAV; Izvrsno. To je dobar znak. Dobar znak. Pazite idemo još jednu malu vježbicu. Slušajte: kokokokodaaaak!

MAMA: Gospodine!

MISLAV: Izvolite gospođo?

MAMA: Da li to ima smisla?

MISLAV: Gospođo! Sumnjate li vi u moju diplomu?

MAMA: Ne...

MISLAV: Što vam se čini? Želite uspjeh - molim, surađujte sa mnom! Ako želite - izvolite, prekinimo odmah. Samo vas jedno molim: ne vucite me za nos!

MAMA: (Zbunjeno) Oprostite, gospodine, vaša je metoda malo neobična.

MISLAV: (Uvrijeđeno) Gospođo! Ja sam doktorirao u Engleskoj, u Cambridgeou, predavao sam u Parizu, i Berlinu, ja sam redovni član Akademije liječničke komisije u Casablanci, ja sam izliječio tisuće slučajeva širom svijeta, a u mojoj vlastitoj domovini...

MAMA: Oprostite gospodine, oprostite, nemojte se uzrujavati.

MISLAV: (Hladno) Nastavljamo s terapijom. Jasno?

MAMA: Uplašeno) Jasno!

Mislav;: Koooookookokodak!

MAMA: (Ponavlja, nastojeći pogoditi intonaciju i melodiju)

MISLAV: (Inzistira na ponavljanju nekoliko puta, dok se ne ponovi koliko toliko točno, a zatim dodaje neke varijacije).

MISLAV: Eto vidite, gospođo. Da li manje zuji?

MAMA: Ne znam...

Milav: Da li jače zuji?

MAMA: Ne.

Mislav: Izvrsno! Ne zuji jače! To je dobar znak!

MAMA: Da li biste bili ljubezni, profesore, da mi objasnite u čemu je bit ove vaše metode?

MISLAV: To je vrlo složeno i stručno pitanje, znate gospođo, ali laički...

MAMA: Da, da, laički!

MISLAV: Onda laički, posve nestručno: vaše zujanje je jaje, a vi ste koka. Vi kokodačete i snesete jaje tj. zujanje i tako se riješite zujanja tj. jaja. Sad razumijete?

MAMA: (Nesigurno) Da, sad razumijem.

MISLAV. Eto, za danas imamo još jednu stvar i gotovi smo. Ponavljajte za mnom: Vau vau vauuuuuuu.

MAMA: Što je to?

MISLAV: Kojot.

MAMA: Kojot?!

MISLAV: Da! Jeste li čuli kada da kojotima zuji u glavi?

MAMA: Ne.

MISLAV: Eto, u tome je štos. Vi se uživite da ste kojot i nestat će zujanja. O kej?

MAMA: Auuuuuuuu.


/MIRNA: (Telefonira.) Halo, halo, Iva! Halo! Da, ja sam, Mirna! Najnovije vijesti! Izgleda da će moja MAMA glumiti u nekom indijanskom filmu ili u filmu o Tarzanu, ne znam, točno. (Mislav i MAMA zavijaju u pozadini). MIRNA spusti slušalicu, pa je brzo podigne) Halo, da ja sam opet. Zaboravila sam ti reći da ovo nikom ne veliš. Ovo je tajna. OK, bok./


XVI.

MISLAV: U redu, gospođo. Da li vam manje zuji..?

MAMA: Gospodine nezgodno mi je reći... čini mi se da mi zuji malo više...

MISLAV: To! Izvrstan znak! To! Uspjeli smo! Heureka! Pokrenuli smo zujanje. Pokrenuli.

MAMA: Ne razumije...

MISLAV: Kako ne razumijete?! To su poslijednji trzaji zujanja! Zuji sve jače, a to je znak sa će se uskoro iscrpiti i prestati. Razumijete sad?

MAMA: Ne, ne razumijem baš, ali ako vi kažete...

MISLAV: Samo se vi meni prepustite. Znanost ne može pogriješiti! Sjednite ovdje. Sad ćemo poduzeti posljednju terapiju danas. Tako, sjednite i koncentrirajte se. Takooooo. (Parodira manire iscjelitelja.) Takooooo. (Grčevito, kocentrirano.) Iš! (Naglo poviče, pretvarajući se u egzorcista.) Iš, otale, zujalo! Izlazi van, iš, iš!!! Iš starče zujalo, išš, iššš, sva zujala, zuji, buji, zuji, buji, zuji, buji, zuji, buji!!! Išš!! Iš! Gospođo, osjećate li da manje zuji?

MAMA: Ne, jače!

MISLAV: Izvrstan znak! Grčevito se bori, ali istjerat ćemo mi njega! Iš, iš, iš - šiiic!!! Mic, mic, mic - šiccc! (I tako egzorcira jedno vrijeme)

MAMA: (Malo dolazi k sebi, pa da dobije na vremenu) Hoćete li gospodine još jednu kavu?

MISLAV: Da, znate da bi mi godila!

MAMA: Moja kćerka će vam praviti društvo. Mirnaaa! ( Ode u sobu po MIrnu).


XVII.

MIRNA: Helou! Evo me opet, mister! (Na visokim cipelama, nespretna.)

MISLAV: Helou. Imate krasan stas, krasan glas, a i cipele su vam prekrasne.!

MIRNA: Jes.

MISLAV: Za vas je šteta ako ne biste postali glumica. Eto, to sam vam htio reći.

MIRNA: Oh, ne.

MISLAV: Oh, da, da. To sam vam htio upravo ponuditi.

MIRNA: Je? Oh ne.

MISLAV: Oh, da. Moj prjatelj Alfred Hičkok Junior (s naglašenim "američkim" izgovorom) režiser - čuli ste za njega?

MIRNA: (Otvorenih usta) Da, čula sam.

MISLAV: On snima novi film i treba glavnu glumicu. Neko svježe lice, i lijepo i inteligentno i izražajno u isti mah. A vi imate upravo takovo lice.

MIRNA: Aaaaa ... (Otvorenih usta)

MISLAV: Snima u koprodukciji s Kinematografik kampani of Amerika iz Los Anđelosa. (Naravno, karikira.) Čuli ste za Los Anđelos? (Insert zvučne špice holivudskog filma.)

MIRNA: (Isto) Da, čula sam.

MISLAV: Eh, da, Hički me zamolio da mu nađem novo izražajno lice. Htio sam razgovarati s vašom majkom, ali vi mi se činite fan¬tastično perspektivni!

MIRNA: Aaaaa...

Mislav: Ne znam, da li biste prhvatili ili čekate bolju priliku.

MIRNA: (Lakovjerno) Prihvatit ću. To činim samo zato što ste mi vi i gospodin Hički simpatični.

MISLAV: Bit ćete zadovoljni, gospođice Mi. pred vama je karijera! Brigitte Bardot, Angeline Jolie i Brad Pitta - to su sitne ribe prema vama, kažem vam.

MIRNA: (Afektira) Lijepo vrijeme vani, zar ne?

MISLAV: Da, gospođice, bit ću slobodan da vam ponudim potpisivanje ugovora. (Vadi notes iz torbe).

MIRNA: Ugovor?!

MISLAV: Da, to je formalnost, ali eto, da se obvežemo da nećete glumiti za neku drugu kompaniju. Evo, ugovor je na pet godina - milijun dolara godišnje.

MIRNA: Milijun?!

MISLAV: Gospođice, molim vas, ne pretjerujte na početku. Mi trenutno nemamo više novaca za isplatu. Kasnije kad dođe zarada od filma - sklopit ćemo novi ugovor.

MIRNA: Ma, dobro, zadovoljit ću se za početak.

MISLAV: Ne samo da ste božanstveni, već ste i velikodušni. Takve su samo najveće glumice. Evo, ovdje potpišite.

MIRNA: (Ogledava) Ali tu ništa ne piše?

MISLAV: Gospođice MI! Tako se radi u cinema-bussiesu. Valjda imate povjerenja u mene.?

MIRNA: Jes, naravno da imam. Imam puno povjerenja u vas. Jedino s molim nemojte ništa mami reći, barem u početku.

MISLAV: O kej, mala Mi. Doznat će kad bude potrebno. I ja imam jednu molbu na vas.

MIRNA: Samo izvolite.

MISLAV: Znate, to je povezano s određenim troškovima... A ja sam ulažući u jedan film s Angelinom Jolie - čuli ste za nju - trenutno ostao bez sredstava.

MIRNA: Ja sad nemam nikakvog novca. Dat ću vam proviziju od tan¬tijema.

MISLAV: Kasnije će biti novaca ko blata, ali sada je potrebno početno financijsko učešće.

MIRNA: Ja... ja.. ne znam... koliko?

MISLAV: Stnica, tek toliko - koja tisuća-dvije dolara... kasnije će se to naravno, vratiti.

MIRNA: Ja nemam... imam samo ovo što mi je mama dala... (Vadi iz džepa prije dobiveni džeparac).

MISLAV: Kolio je to? Pedeset kuna? Ts-ts-ts, no dobro, za vas ću napraviti iznimku. Dajte mi ove novce, a poslije ćemo dogovoriti.

MIRNA: U redu, ako što pomogne. Kad će biti pokusno snimanje?

MISLAV: (Pogleda na sat) Sutra, preksutra - javit ću vam.

MIRNA: Oh, gospodine, vrlo sam nestrpljiva!

MISLAV: I ja, i ja. Jedva čekam da vidim gotov film.


XVII.

(Nailazi MAMA. Ovo dvoje se uozbilji.)

MAMA: Evo kavice. (Nosi) Hvala ti Mirna, slobodna si. (MIRNA odlazi). Izvolite.


MIRNA: (Opet uzima mobitel. Pokušava nazvati, ali je isuviše uzbuđena) Joj, joj (drži se za srce) joj (Uzdahne). To nije moguće) Da li sanjam, pet milijuna dolara... Tata neće morati raditi s onim glupim Japancma, MAMA neće ići u ured. Kupit ćemo vikendcu na moru... Braco ide u Ameriku, na neki koledž gdje se igra dobra košarica. Joj ... jedva čekam da se vidim na filmskom platnu...


XVIII.

MAMA: Da, da, gospodine, slušat ću vas. Da , sve ću učiniti.

MISLAV: Gospođo, ja vas molim da terapiju redovito ponavljate. Jedino tako možemo uspjeti.

MAMA: Da, da, razumijem, najprije pet minuta "aouuuu", pa pet minuta ("kokokokodak"), pa pet minuta "iš iš iš van zujanje"!

MISLAV: I tako nekoliko puta!

MAMA: Da, da, i tako neoliko puta. Ohladit će vam se kavica.

MISLAV: (srkne kavu, ali onda pljune)

MAMA: Nešto nije u redu s kavom? (Kuša i isto učini) Joj, izgleda da sam umjesto šećera stavila sol... joj, oprostite, molim vas, oprostite!

MISLAV: Ništa, ništa...

MAMA: Evo, gospodine profesore, sad ću donijeti novu kavu. Joooj! Mirna, dođi još malo!

(MIRNA dolazi, Mama se ispričava, odlazi skuhati novu kavu.)


XIX.

MIRNA: Gospodine. Da li da vježbam malo glumu?

MISLAV: Ne treba. Ti imaš prirodan stas i glas s talentom, pa ne trebaš nikakve vježbe.

MIRNA: Malo kretnje?

MISLAV: Da, to, to može. Gipkost. Tako. (Pokazuje joj karikirano, sav se previja. MIRNA ga, isto tako komično, oponaša.) I još jedna važna stvar! (MIRNA se sva pretvorila u uho.) Važno je otmjeno se držati!

MIRNA: Držanje - kako!?

MISLAV: Ovako! Nos digni uvis! Još, još, i bradu uvis! Isprsi se. Tako! Trebaš svima dati do znanja da si ti velika glumica, a oni su niko i ništa! I trepći očima! Tako! Cijeli svijet je malen! Kad dođe tramvaj, gužva, a ti pitaš (karikirano) "Da li je to tramvaj", makar svi vide da je to tramvaj.

MIRNA: Dobro, ovako? "Da li je to tramvaj?"

MISLAV: Tako. Još više. I malo gipkosti! I posebno pazi s novinarima.

MIRNA: Što da kažem novinarima??

MISLAV: Razmisli dobro. Samo upamti: Oni su isto mali, beznačajni, a ti si GLUMICA!

MIRNA: Joj... (odlazi).


XX. MIRNA

(Za to vrijeme MIRNA sa strane /u drugoj je sobi/ pred ogledalom vježba davanje intervjua.)

MIRNA: Da li vas je popularnost promijenila? Ne. ostala sam ista, iskrena i obična, kao što sam bila. Hm, to obična, ne treba reći. Da li imate mnogo obožavatelja? Da, primam neobično mnogo pisama sa svih strana svijeta. Da li, vam smeta vaša ljepota? Ne znam, ja za sebe mislim da nisam posebno lijepa, da sam ... hm, nije dobro. Reći u naprosto, Ne ne smeta mi. Hoćeteli se udati? Hoću... samo kad nađem pravoga, znate, oko mene je mnogo sjaja i laskanja - ali u duši ja sam jednostavna djevojka, koja se nije zbog slave promijenila. Hm, Angelina Jolie je rekla novinarima da je u duši nesretna... Hm, lijepo je to rekla. Morala bih ja tako nešto smisliti, ali ne smijem se ponavljati... Lijepa, slavna i nesretna! Nisam ja ništa lošija od Angeline.


XXI.

(MISLAV i MAMA piju kavu. MISLAV srkne, namršti se i kaže: - Hmmm

MAMA: Što, nisam valjda opet stavila sol?

MISLAV: Ne, nedostaje mi sladora.

Majka: Izvolite samo, izvolite (nutka mu posudicu za slador, ali u njoj ne maništa) Joj, oprostite, sad ću ja donijeti sla¬dora... (polazi prema kuhinji).

MISLAV: Ne treba gospođo, stvarno ne treba...

MAMA: Ništa, ništa, sad ću ja ... (ode po slador)


XXII.

MISLAV: (Pogleda po sobi, pa počne prekapati po stolicama i po ormarima. Na brzinu. Pojedine vrednije predmete npr. sat i sl. trpa u svoju torbu) Aha, sat, pa narukvica, da vidimo Što tu ima, joj lančić, joŠ jedan sat, lijepa vesta, joj, kakva lijepa košulja, hoće li sve stati u moju torbu, samo da gospođa zujalica ne naleti dok sve ne pokupim...


XXIII.

MAMA: (Ulazi, MISLAV se namjesti kao da ništanije bilo) Joj, oprostite, kad nešto krene loše, onda doista krene. Ostala sam bez zrnca sladora!

MISLAV; Ništa, gospođo, Naučio sam ja na gorču kavicu.

MAMA: Ne, ne! Sad ću ja posuditi kod susjede.

MISLAV: Ma ne trebate se ženirati, go¬spođo, Kad vam kažem!

MAMA: To je samo trenutak! Nego (povjerljivo) našla sam u jednoj staklenoj posudici još stotinu eura. Tko zna kad sam to samo sakrila... (drži u ruci).

MISLAV: Niste trebali, gospođo. Hvala. (brzo uzme).

MAMA: Sad ću ja sa sladorom. Samo trenutak (ode).


XXIV.

MISLAV: (Isto kao i maloprije. Njuška manirama iskusna provalnika i kupi vrednije predmete na brzinu.) Da vidimo što je u ovoj ladici - oho ho, zlatne naušnice, ma dobro, uzet ću i ovu figuricu, i ovu budilicu, stane mi u moju torbu i ovaj japanski tranzistorčić... (No u taj trenutak ulazi MIRNA, pa se opet ispravi). Hop, evmo male gospođice! (Za sebe.)

MIRNA: Gospodine, još ste tu. Evo ... našla sam još 50 eura. Dobila sam ih za jedan rođendan, pa mogu pomoći...

MISLAV: (U velikom stilu) Bravo, gospođice, vi ne samo da ste talentirani nego ste i dobrohotni! Nije trebalo, ali hvala. Sve će se to isplatiti.

MIRNA: Reći ću novinarima da sam lijepa, ali nesretna.

MISLAV: Da, da to ste dobro smislili.

MIRNA: I moram vježbati gipkost?

MISLAV: Da, gipkost i ženstvenost. Pazite - vi ste prekrasni, šarmantni i neodoljivi! To se mora vidjeti u svakoj vašoj gesti! Vi ste fatalni!

MIRNA: Da li je tako dobro (pomalo pretjeruje)

MISLAV: Da i još više! Malo podignite bradu, tako! Vi morate biti svjesni svoje izuzetnosti!

MIRNA: Joj, da ne ispadne da se pravim važna...

MISLAV: Gospođice, ni jedna glumica se ne pravi važna. Ona JEST važna!!!

MIRNA: Joj!

MISLAV: Ne "joj" nego - "ah" I trepćite očima. Tako, jače! Grudi naprijed, tako, oči, da, glavu uvis! (Odmakne se, "stručno" je promatra, dok je ova naivno ukočena u pozi.) Taako... I još nešto, gospođice!

MIRNA: Što?

MISLAV: Filmska zvijezda mora imati savršen izgled.

MIRNA: Toga se najviše bojim...Ne znam da li ja dovoljno dobro izgledam...

MISLAV: Daj da vidim. (Ogledava ju.) Sprijeda si kvalitetna. Okreni se. (Okrene se. ogledava ju.) I odostraga si solidna. Mislim da si vr¬lo perspektivna.

MIRNA: Jeste li sigurni, profesore?

MISLAV: Ja sam angažirao tisuće i tisuće glumica, i kad ja nešto kažem možeš u to biti sigurna!


XXV

MAMA: Oprostite, profesore. Kad nešto krene loše, onda sve krene! Nestalo mi je plina pa moram kavu kuhati na struju i malo će se oduljiti.

MISLAV: Ništa se vi ne ženirajte, gospođo.

MAMA: Dali vas moja kćerka uspijeva zabaviti?

MISLAV: Imate vrlo inteligentnu i šarmantnu kćerku, gospođo.

MAMA: Baš mi je drago čuti! Odmah dolazim. (Ode.


XXVI.

MISLAV: Jednu vas stvar moram još naučiti, mala Mi! To morate neizostavno znati!

MIRNA: Naravno, ako je to važno za glumicu1

MISLAV: Najvažnije, a ne samo važno!

MIRNA: Slušam!

MISLAV: Slušam!

MISLAV: Vi ćete glumiti u akcionim filmovima ili u ljubavnim fil¬movima fatalne ljepotice. Morate se znati ljubiti. Znadete li li se filmski ljubiti?

MIRNA: (Zatečeno.) Ne... ovaj, da... Mislim da ne znam...

MISLAV: To je vrlo važno! Dođite da isprobamo!

MIRNA: Ovaj, to vi morate isprobati?

MISLAV: Naravno. Kako bi vas preporučio režiserima? Pa ne mogu ipak preporučivati mačka u vreći!

MIRNA: Ja, ovaj, radije ne bih...

MISLAV: Pa zar ćete dopustiti da Vam propadne karijera zbog ovakve nepotrebne sramežljivosti?

MIRNA: (Dvoumi se) Dobro onda! Može!!

MISLAV: Polako, polako. Malo nježnosti. Nije to džudo i karate! (Zvučni poljubac.) Hm, hm... bit će od vas velika filmska diva.

MIRNA: (Sva izvan sebe.) Molim vas, nemojte to mami reći...

MISLAV: Dobro, dobro, neću.


XXVII.

MAMA: Evo me, O, hvala MIRNA što si opet zabavljala gosta.

MIRNA: Mogu ići, mami.

MAMA: Možeš, Mirnice. (Ova ode) Nadam se da niste dugo čekali.

MISLAV: S Mirnom mi je ovih pola sata prošlo kao tren.

MAMA: (Prečuje) Gospodine! (s povjerenjem) Samo da Mirna ne vidi. Posudila sam u susjede još l00 eura.... (drži u ruci, ne znajući kako da mu da)

MISLAV: Gospođo, niste se trebali zaduživati! (Uzme hladnokrvno novčanicu). Hvala.

MAMA: Joj, kava se već oh¬ladila. (Pogleda u šalicu) Vi ste popili kavu?

MISLAV: Rekao sam, da volim gorču.

MAMA: Da skuham novu?

MISLAV: Hvala, hvala, gospođo. Sad bih ja morao ići.

MAMA: Joj, gospodine profesore, hvala vam (diže se i ispraćuje ga). Puno vam hvala.

MISLAV: Držite se mojih uputa i sve će biti u redu. Ja ću se javiti za nekoliko dana da provjerim.

MAMA: Najprije "aou", pa "kokokodak", pa "iš,iš,iš" i tako nekoliko puta.

MISLAV: Gospođo, garantiram uspjeh.

MAMA: Vjerujem vam, gospodine profesore. Već mi je bolje. (Međusobno se tope od ljubeznosti.)

MIRNA: (dolazi, pak se uključuje u ispraćanje) Doviđenja gospodine!

MISLAV: Doviđenja! Ljubim ruke.


XXVIII.

MAMA: Simpatičan je ovaj profesor Mislav.

Mira: Da, guba.

MAMA: No, jednom da si se i ti sa mnom složila.

MIRNA: Mami, hoće li te smetati ako tiho uključim radio?

MAMA: Može, ako baš moraš. Ali samo tiho, jer znaš meni...

MIRNA: Znam, znam, zuji ti!

MAMA: Samo se ti rugaj svojoj mami.

MIRNA: Ma znaš da sam se samo šalila! I tebi će muzika pomoći.


XXIX. EPILOG

Radio: (Najprije tiha nježna glazba, a potom prekid.) Prekidamo za trenutak radi važne obavijesti. Obavještavamo građane da se u gradu pojavio varalica otprije poznat policiji. Predstavlja se kao profesor Mislav, svjetski stručnjak za probleme zujanja ili kao filmski menađer i producent. Iako su njegove priče naivne, ipak je uspio prevariti velik broj građana ženskog roda. Upozoravamo vas da ne nasjedate. Ako primjetite ovog varalicu, koji inače nije opasan, molimo vas da prijavite najbližoj policijskoj službi.


XXX.

(MAMA i MIRNA zatečene. Ne mogu nekoliko trenutaka doći k sebi.) Joj... Tko bi rekao...


MAMA: Mirna... Pa to je naš profesor Mislav...

MIRNA: Mislim da je ...

MAMA: (Za sebe) Joj, odu moji euri ...

MIRNA: (Za sebe.) Ode moj džeparac, moja karijera ...!

MAMA: (Veselo, da se ne primijeti) No, tko bi se tomu nadao!

MIRNA: (Promijenjeno) Znaš mama! Odlučila sam da ne budem glumica!

MAMA: Oho! Što je sad to?

MIRNA: Idem učiti hrvatski. Poslije matematiku.

MAMA: Ohoho, bit će nešto od tebe!

MIRNA: Nešto bih te zamolila.

MAMA: Izvoli samo, zlato!

MIRNA: Mogu li pozvati Marina iz mog razreda da zajedno učimo?

MAMA: Zašto ne? Marino je zgodan i pristojan dečko. Bit će mi drago. A i brže se tako uči.

MIRNA: Hvala ti mama. Idem ga pozvati.

MAMA: (Sa smiješkom) To je moja Mirnica! Zlatno dijete!


XXXI.

MAMA: (Nešto joj je čudno.) Gle! Što se to događa?! Meni ne zuji! (Miče glavom) Aou, iš, iš iš, kokokodak - stvarno mi ne zuji?! (Čudi se.) Izgleda da je ono ipak bio majstor za zujanje! Miirrnnaaaaaaa! Više mi ne Z U J I !


XXXII.


PROFESOR: (Dolazi i ogledava se. Uzima stvari u svoju torbu. Pogleda u publiku i stavi prst na usta.) Pst! Ako kome zuji u glavi ili ako netko hoće postati svjetska glumačka zvijezda – za deset eura sređujem stvar. Garantiram uspjeh. (Uzima stvari i osvrćući se nestaje.)



T H E E N D




Facebook! TwitThis